このウェブサイトはご利用の端末での閲覧に対応していません。
This website does not support your device.

text-align”プロパティ:文字揃え

記事Nov. 28th,2020
テキストの文字揃え、要素のコンテンツのインライン軸方向の位置を指定する
この記事はCSS3に対応しています。
この記事はCSS3に対応しています。

プロパティについて

概要

初期値 text-align: start;
適用対象 ブロック・コンテナ
継承 Yes
パーセント値 パーセント値は指定できません
計算値 一括指定が対象とする各プロパティの定義に依る
アニメーション 離散

text-align”プロパティは文字揃えを指定する以下のプロパティの一括指定プロパティです。

行ボックスのコンテンツが行ボックスを埋めるだけの量がない場合にコンテンツを揃える方向(インライン軸方向)を指定します。

サンプルコード

p { text-align: justify;}

説明
キーワード値
startCSS Text Module Level 3 で追加 行ボックスインライン・スタート側にコンテンツを揃えます (書字方向が左から右の横書きの場合は行ボックスの左端、右から左の場合は右端に揃えます。)
endCSS Text Module Level 3 で追加 行ボックスインライン・エンド側にコンテンツを揃えます (書字方向が左から右の横書きの場合は行ボックスの右端、右から左の場合は左端に揃えます。)
left 行ボックスライン・レフト側にコンテンツを揃えます (書字方向が横書きの場合は行ボックスの左端に揃えます。)
right 行ボックスライン・ライト側にコンテンツを揃えます (書字方向が横書きの場合は行ボックスの右端に揃えます。)
center 行ボックスの中央に揃えます
justify 最後の行ボックス強制ライン・ブレイクの直前の行ボックス以外を両端揃えにします
justify-allCSS Text Module Level 3 で追加 すべての行ボックスを両端揃えにします
match-parentCSS Text Module Level 3 で追加 inheritと同様に親ボックス、なければ包括ブロックの値を継承します (ただし、“start”もしくは“end”の場合は書字方向によって“left”もしくは“right”に置き換えて処理します。)
他の値
<string>CSS Text Module Level 4 で追加 【テーブル・セルである場合】文字揃えの基準とする文字を指定します (<string>”値は1文字である必要があり、そうでなければ無視されます。)
【テーブル・セルでない場合】 併せて指定されたキーワード値に従います (<string>”値は無視されます。キーワード値を併用しない場合は“right”とみなされます。)
共通キーワード

<string>”値ホワイトスペースで区切って任意のキーワード値を併せて指定することができます。

td { text-align: "." center;}

justify-all”と“match-parent”以外の値を指定した場合は同じ値がtext-align-all”プロパティの値としても設定され、text-align-last”プロパティは“auto”にリセットされます。

仕様書

定義されている仕様書
Level 1 Level 2 Level 3 Level 4
勧告(REC) 勧告(REC) 作業草稿(WD) 作業草稿(WD)
text-align
定義あり

定義あり

定義あり

定義あり
Level 1 Level 2 Level 3 Level 4
勧告(REC) 勧告(REC) 作業草稿(WD) 作業草稿(WD)
left
定義あり

定義あり

定義あり

定義あり
right
定義あり

定義あり

定義あり

定義あり
center
定義あり

定義あり

定義あり

定義あり
justify
定義あり

定義あり

定義あり

定義あり
start
定義なし

定義なし

定義あり

定義あり
end
定義なし

定義なし

定義あり

定義あり
match-parent
定義なし

定義なし

定義あり

定義あり
justify-all
定義なし

定義なし

定義あり

定義あり
<string>
定義なし

定義なし

定義なし

定義あり

横書きの文章の文字揃えを指定

p {
text-align: start;
writing-mode: horizontal-tb;
}

彼女は「春はあけぼの。」と記しているが、これは春は朝が一番良い時間であるということを言っているのである。そして「猫は上のかぎり黒くてことはみな白き」とも記していた。つまり彼女はおなかが白くて背中が黒い猫が好きだったのだ。

She wrote "Spring is dawn". This means that the best time in spring is dawn. And also she wrote "A cat is black on the top, and besides that, all white". This means she likes a black cat with a white belly.

كتبت "الربيع هو الفجر". هذا يعني أن أفضل وقت في الربيع هو الفجر. وكتبت أيضًا "قطة سوداء في الأعلى ، وإلى جانب ذلك ، كلها بيضاء". هذا يعني أنها تحب قطة سوداء ذات بطن أبيض.

p {
text-align: end;
writing-mode: horizontal-tb;
}

彼女は「春はあけぼの。」と記しているが、これは春は朝が一番良い時間であるということを言っているのである。そして「猫は上のかぎり黒くてことはみな白き」とも記していた。つまり彼女はおなかが白くて背中が黒い猫が好きだったのだ。

She wrote "Spring is dawn". This means that the best time in spring is dawn. And also she wrote "A cat is black on the top, and besides that, all white". This means she likes a black cat with a white belly.

كتبت "الربيع هو الفجر". هذا يعني أن أفضل وقت في الربيع هو الفجر. وكتبت أيضًا "قطة سوداء في الأعلى ، وإلى جانب ذلك ، كلها بيضاء". هذا يعني أنها تحب قطة سوداء ذات بطن أبيض.

p {
text-align: left;
writing-mode: horizontal-tb;
}

彼女は「春はあけぼの。」と記しているが、これは春は朝が一番良い時間であるということを言っているのである。そして「猫は上のかぎり黒くてことはみな白き」とも記していた。つまり彼女はおなかが白くて背中が黒い猫が好きだったのだ。

She wrote "Spring is dawn". This means that the best time in spring is dawn. And also she wrote "A cat is black on the top, and besides that, all white". This means she likes a black cat with a white belly.

كتبت "الربيع هو الفجر". هذا يعني أن أفضل وقت في الربيع هو الفجر. وكتبت أيضًا "قطة سوداء في الأعلى ، وإلى جانب ذلك ، كلها بيضاء". هذا يعني أنها تحب قطة سوداء ذات بطن أبيض.

p {
text-align: right;
writing-mode: horizontal-tb;
}

彼女は「春はあけぼの。」と記しているが、これは春は朝が一番良い時間であるということを言っているのである。そして「猫は上のかぎり黒くてことはみな白き」とも記していた。つまり彼女はおなかが白くて背中が黒い猫が好きだったのだ。

She wrote "Spring is dawn". This means that the best time in spring is dawn. And also she wrote "A cat is black on the top, and besides that, all white". This means she likes a black cat with a white belly.

كتبت "الربيع هو الفجر". هذا يعني أن أفضل وقت في الربيع هو الفجر. وكتبت أيضًا "قطة سوداء في الأعلى ، وإلى جانب ذلك ، كلها بيضاء". هذا يعني أنها تحب قطة سوداء ذات بطن أبيض.

p {
text-align: center;
writing-mode: horizontal-tb;
}

彼女は「春はあけぼの。」と記しているが、これは春は朝が一番良い時間であるということを言っているのである。そして「猫は上のかぎり黒くてことはみな白き」とも記していた。つまり彼女はおなかが白くて背中が黒い猫が好きだったのだ。

She wrote "Spring is dawn". This means that the best time in spring is dawn. And also she wrote "A cat is black on the top, and besides that, all white". This means she likes a black cat with a white belly.

كتبت "الربيع هو الفجر". هذا يعني أن أفضل وقت في الربيع هو الفجر. وكتبت أيضًا "قطة سوداء في الأعلى ، وإلى جانب ذلك ، كلها بيضاء". هذا يعني أنها تحب قطة سوداء ذات بطن أبيض.

p {
text-align: justify;
writing-mode: horizontal-tb;
}

彼女は「春はあけぼの。」と記しているが、これは春は朝が一番良い時間であるということを言っているのである。そして「猫は上のかぎり黒くてことはみな白き」とも記していた。つまり彼女はおなかが白くて背中が黒い猫が好きだったのだ。

She wrote "Spring is dawn". This means that the best time in spring is dawn. And also she wrote "A cat is black on the top, and besides that, all white". This means she likes a black cat with a white belly.

كتبت "الربيع هو الفجر". هذا يعني أن أفضل وقت في الربيع هو الفجر. وكتبت أيضًا "قطة سوداء في الأعلى ، وإلى جانب ذلك ، كلها بيضاء". هذا يعني أنها تحب قطة سوداء ذات بطن أبيض.

p {
text-align: justify-all;
writing-mode: horizontal-tb;
}

彼女は「春はあけぼの。」と記しているが、これは春は朝が一番良い時間であるということを言っているのである。そして「猫は上のかぎり黒くてことはみな白き」とも記していた。つまり彼女はおなかが白くて背中が黒い猫が好きだったのだ。

She wrote "Spring is dawn". This means that the best time in spring is dawn. And also she wrote "A cat is black on the top, and besides that, all white". This means she likes a black cat with a white belly.

كتبت "الربيع هو الفجر". هذا يعني أن أفضل وقت في الربيع هو الفجر. وكتبت أيضًا "قطة سوداء في الأعلى ، وإلى جانب ذلك ، كلها بيضاء". هذا يعني أنها تحب قطة سوداء ذات بطن أبيض.

p {
text-align: match-parent;
writing-mode: horizontal-tb;
}
text-align: end;”のボックス

彼女は「春はあけぼの。」と記しているが、これは春は朝が一番良い時間であるということを言っているのである。そして「猫は上のかぎり黒くてことはみな白き」とも記していた。つまり彼女はおなかが白くて背中が黒い猫が好きだったのだ。

She wrote "Spring is dawn". This means that the best time in spring is dawn. And also she wrote "A cat is black on the top, and besides that, all white". This means she likes a black cat with a white belly.

كتبت "الربيع هو الفجر". هذا يعني أن أفضل وقت في الربيع هو الفجر. وكتبت أيضًا "قطة سوداء في الأعلى ، وإلى جانب ذلك ، كلها بيضاء". هذا يعني أنها تحب قطة سوداء ذات بطن أبيض.

縦書きの文章の文字揃えを指定

p {
text-align: start;
writing-mode: vertical-rl;
}

彼女は「春はあけぼの。」と記しているが、これは春は朝が一番良い時間であるということを言っているのである。そして「猫は上のかぎり黒くてことはみな白き」とも記していた。つまり彼女はおなかが白くて背中が黒い猫が好きだったのだ。

She wrote "Spring is dawn". This means that the best time in spring is dawn. And also she wrote "A cat is black on the top, and besides that, all white". This means she likes a black cat with a white belly.

كتبت "الربيع هو الفجر". هذا يعني أن أفضل وقت في الربيع هو الفجر. وكتبت أيضًا "قطة سوداء في الأعلى ، وإلى جانب ذلك ، كلها بيضاء". هذا يعني أنها تحب قطة سوداء ذات بطن أبيض.

p {
text-align: end;
writing-mode: vertical-rl;
}

彼女は「春はあけぼの。」と記しているが、これは春は朝が一番良い時間であるということを言っているのである。そして「猫は上のかぎり黒くてことはみな白き」とも記していた。つまり彼女はおなかが白くて背中が黒い猫が好きだったのだ。

She wrote "Spring is dawn". This means that the best time in spring is dawn. And also she wrote "A cat is black on the top, and besides that, all white". This means she likes a black cat with a white belly.

كتبت "الربيع هو الفجر". هذا يعني أن أفضل وقت في الربيع هو الفجر. وكتبت أيضًا "قطة سوداء في الأعلى ، وإلى جانب ذلك ، كلها بيضاء". هذا يعني أنها تحب قطة سوداء ذات بطن أبيض.

p {
text-align: left;
writing-mode: vertical-rl;
}

彼女は「春はあけぼの。」と記しているが、これは春は朝が一番良い時間であるということを言っているのである。そして「猫は上のかぎり黒くてことはみな白き」とも記していた。つまり彼女はおなかが白くて背中が黒い猫が好きだったのだ。

She wrote "Spring is dawn". This means that the best time in spring is dawn. And also she wrote "A cat is black on the top, and besides that, all white". This means she likes a black cat with a white belly.

كتبت "الربيع هو الفجر". هذا يعني أن أفضل وقت في الربيع هو الفجر. وكتبت أيضًا "قطة سوداء في الأعلى ، وإلى جانب ذلك ، كلها بيضاء". هذا يعني أنها تحب قطة سوداء ذات بطن أبيض.

p {
text-align: right;
writing-mode: vertical-rl;
}

彼女は「春はあけぼの。」と記しているが、これは春は朝が一番良い時間であるということを言っているのである。そして「猫は上のかぎり黒くてことはみな白き」とも記していた。つまり彼女はおなかが白くて背中が黒い猫が好きだったのだ。

She wrote "Spring is dawn". This means that the best time in spring is dawn. And also she wrote "A cat is black on the top, and besides that, all white". This means she likes a black cat with a white belly.

كتبت "الربيع هو الفجر". هذا يعني أن أفضل وقت في الربيع هو الفجر. وكتبت أيضًا "قطة سوداء في الأعلى ، وإلى جانب ذلك ، كلها بيضاء". هذا يعني أنها تحب قطة سوداء ذات بطن أبيض.

p {
text-align: center;
writing-mode: vertical-rl;
}

彼女は「春はあけぼの。」と記しているが、これは春は朝が一番良い時間であるということを言っているのである。そして「猫は上のかぎり黒くてことはみな白き」とも記していた。つまり彼女はおなかが白くて背中が黒い猫が好きだったのだ。

She wrote "Spring is dawn". This means that the best time in spring is dawn. And also she wrote "A cat is black on the top, and besides that, all white". This means she likes a black cat with a white belly.

كتبت "الربيع هو الفجر". هذا يعني أن أفضل وقت في الربيع هو الفجر. وكتبت أيضًا "قطة سوداء في الأعلى ، وإلى جانب ذلك ، كلها بيضاء". هذا يعني أنها تحب قطة سوداء ذات بطن أبيض.

p {
text-align: justify;
writing-mode: vertical-rl;
}

彼女は「春はあけぼの。」と記しているが、これは春は朝が一番良い時間であるということを言っているのである。そして「猫は上のかぎり黒くてことはみな白き」とも記していた。つまり彼女はおなかが白くて背中が黒い猫が好きだったのだ。

She wrote "Spring is dawn". This means that the best time in spring is dawn. And also she wrote "A cat is black on the top, and besides that, all white". This means she likes a black cat with a white belly.

كتبت "الربيع هو الفجر". هذا يعني أن أفضل وقت في الربيع هو الفجر. وكتبت أيضًا "قطة سوداء في الأعلى ، وإلى جانب ذلك ، كلها بيضاء". هذا يعني أنها تحب قطة سوداء ذات بطن أبيض.

p {
text-align: justify-all;
writing-mode: vertical-rl;
}

彼女は「春はあけぼの。」と記しているが、これは春は朝が一番良い時間であるということを言っているのである。そして「猫は上のかぎり黒くてことはみな白き」とも記していた。つまり彼女はおなかが白くて背中が黒い猫が好きだったのだ。

She wrote "Spring is dawn". This means that the best time in spring is dawn. And also she wrote "A cat is black on the top, and besides that, all white". This means she likes a black cat with a white belly.

كتبت "الربيع هو الفجر". هذا يعني أن أفضل وقت في الربيع هو الفجر. وكتبت أيضًا "قطة سوداء في الأعلى ، وإلى جانب ذلك ، كلها بيضاء". هذا يعني أنها تحب قطة سوداء ذات بطن أبيض.

p {
text-align: match-parent;
writing-mode: vertical-rl;
}
text-align: end;”のボックス

彼女は「春はあけぼの。」と記しているが、これは春は朝が一番良い時間であるということを言っているのである。そして「猫は上のかぎり黒くてことはみな白き」とも記していた。つまり彼女はおなかが白くて背中が黒い猫が好きだったのだ。

She wrote "Spring is dawn". This means that the best time in spring is dawn. And also she wrote "A cat is black on the top, and besides that, all white". This means she likes a black cat with a white belly.

كتبت "الربيع هو الفجر". هذا يعني أن أفضل وقت في الربيع هو الفجر. وكتبت أيضًا "قطة سوداء في الأعلى ، وإلى جانب ذلك ، كلها بيضاء". هذا يعني أنها تحب قطة سوداء ذات بطن أبيض.

特定の文字に揃える

td { text-align: "." right;}
たま 123.8
しろ 34.86
みけ .46
くろ .123
一番上へ
トップにもどる
シェアする
シェアする
Facebookでシェアする
ツイート
Google+でシェア
Pocket
はてなブックマーク